Версия для слабовидящих
Размер шрифта: Цветовая схема: Показывать изображения:

Искать

Дополнительная информация

Страничка психолога

Индивидуальный образовательный маршрут ученика 1 класса на 2021 – 2022 учебный год

Психолого-педагогическое сопровождение учащихся и их родителей,

для которых русский язык не является родным.

В настоящее время в России постоянно проживают люди более 150 национальностей, а по некоторым данным даже до 200 национальностей, не считая единичных представителей всех народов мира. Русский язык выступает в роли языка - посредника при общении людей разных национальностей независимо от их гражданства.

 

Поэтому специфика нашей школы заключает в себе необходимость организации позитивной социализации учеников, для которых русский язык не является родным. Проблема коррекционного обучения, воспитание и социализация детей, овладевающих русским языком как вторым,  в нашем регионе становится всё более актуальной в связи с расширением межнациональных культурных контактов между народами, населяющими наш район.

      При работе с такими детьми, особенно в начальной школе, следует учитывать множество ключевых моментов. К таким моментам можно отнести социальную, религиозную и психологическую адаптацию, а так же попадание ребенка в новую, зачастую незнакомую, языковую среду. Именно при появлении в жизни ребенка нового языкового пространства, возникают дети билингвы, возникает искусственный (приобретенный) билингвизм.

Билингвизм — это способность употреблять для общения две языковые системы. Ребёнок, не задумываясь, переходит с одной из них на другую, не путая при этом грамматические шаблоны и фонетику.

Дети, для которых русский язык не родной, оказываются в классах с русскими детьми, которые с рождения говорят по-русски. Им приходиться учиться по тем же пособиям, что и дети носители языка, и предъявляться к таким учащимся будут те же требования, что и к русским детям. Никакого внимания не придается тому факту, что необходимо учесть моменты усвоения русской речи не русскими детьми.  Для этой категории учеников становится сложно выполнять требования, которые предъявляются к детям носителям русского языка, что приводит к ряду проблем: отставание в учебе, сложность восприятия материала, как результат возникает замкнутость и психологический дискомфорт. При этом трудности испытывают не только учащиеся, но и учителя, не готовые работать с подобными детьми, не владеющие методикой преподавания русского языка для этих детей. 

В билингвизме существует ряд общих психолого-педагогических особенностей, характеризующих детей с неродным русским языком. Это, прежде всего, личностные нарушения - трудности вербальной коммуникации, речевой и поведенческий негативизм, что усложняет структуру нарушений и ведет к нарушению социальной адаптации. Дети с неродным русским языком сталкиваются с большими трудностями при формировании связной речи, особенно ее монологической формой. Высказывания детей отличаются отсутствием четкости, последовательности, фрагментарностью, отрывочностью.

Интенсивное развитие теории и практики психолого-педагогического сопровождения в последние годы связано с расширением представлений о целях образования, в число которых включены цели развития, воспитания, обеспечения физического, психического, психологического, нравственного и социального здоровья детей.

Основные направления работы по психолого-педагогическому сопровождению детей, для которых русский язык не является родным:

  1. Профилактика– это одно из основных направлений деятельности, которое позволяет предупредить возникновение тех или иных проблем.
  2. Диагностика(индивидуальная, групповая). Учитывая возрастные особенности, а так же цели и задачи психолого-педагогического сопровождения образовательного процесса в ОУ можно выделить основные направления, которые необходимо сопровождать, а значит, и диагностировать их: отслеживая норму развития ребенка, и зная кризисные периоды и новообразования разных возрастных этапов, можно выделить проблемные зоны.
  3. Консультирование (индивидуальное, групповое), осуществляется, как правило, по заявленным проблемам, как с педагогами, так и с родителями.
  4. Коррекционная работа (индивидуальная, групповая).

Специалист ориентируется на средневозрастные нормы развития для создания таких условий, в которых ребенок сможет подняться на оптимальный для него уровень развития. При этом развивающая работа выступает не просто тренингом определенной способности, но ориентирована на работу с другими факторами, определяющими продвижение в учебной работе.

  1. Психологическое просвещение и образование: формирование психологической культуры, развитие психолого-педагогической компетентности администрации образовательных учреждений, педагогов, родителей.
  2. Экспертиза(образовательных и учебных программ, проектов, пособий, образовательной среды, профессиональной деятельности специалистов образовательных учреждений).

Последовательность работы по сопровождению ребенка представляет собой следующий алгоритм:

  1. Постановка проблем. Начинается с поступления запроса, осознания сути проблемы, разработки плана сбора информации о ребёнке и проведения диагностического исследования.
  2. Анализ полученной информации. Оценка и обсуждение со всеми заинтересованными лицами возможных путей и способов решения проблемы, обсуждение позитивных и негативных сторон разных решений.
  3. Разработка плана комплексной помощи. Определение последовательности действий, распределение функций и обязанностей сторон, сроков реализации: совместная выработка рекомендаций для ребенка, педагога, родителей, специалистов. Консультирование всех участников сопровождения о путях и способах решения проблем ребенка.
  4. Реализация плана по решению проблемы. Выполнение рекомендаций каждым участником сопровождения.
  5. Осмысление и оценка результатов деятельности по сопровождению. Предполагает ответы на вопросы: Что удалось?Что не удалось? Почему? Решение отдельной проблемы или проведение дальнейшего анализа развития ребенка. Ответ на вопрос: Что делать дальше?

Билингвизм нередко становится причиной возникновения специфического рода речевых ошибок, обусловленных как особенностями взаимодействия речевых систем, так и нарушениями речевого и психического развития ребёнка. Фактор билингвизма для детей с речевой патологией является отягощающим, что сказывается на развитии речевой, познавательной сферы; препятствует социальной адаптации ребёнка.

Организация коррекционной работы с  двуязычными детьми, их воспитание и социализация требуют более широкого подхода в выборе форм и методов работы.

Коррекционная работа должна проходить в условиях организованного комплексного воздействия коррекционного и педагогического) с учётом продуктивности интегративного подхода к построению её содержания.

Организуя образовательный процесс необходимо помнить об уникальности каждого периода развития ребенка, в которые формируется физическое и психическое здоровье, осуществляется развитие личности.

Решаем вместе
Есть предложения по организации учебного процесса или знаете, как сделать школу лучше?